Постинг
18.04.2021 01:00 -
Разкази за една компания - Машината на времето
Последните няколко дни Турлин бе зает с работа по машината на времето и нямаше представа за случващото се навън. Едва когато девойчето с клонингите му се обади по телефона, той разбра, че планът му работи и е време за втора фаза.
- Така, така. Значи моето творение е започнал да завладява града, хихихи. Време е аз да поема командването. Само ми трябва последната съставка.
В този момент на вратата се почука, беше Мурлин.
- Братко! Тамън за теб си мислех!
- Бързо братко, залости вратата след мен, че не се знае кой може да влезе. Навън е като на война. - Мурлин се шмугна в къщичката и гледаше уплашено.
- Спокойно братко. Тук си в безопасност хихихихи. Идваш точно на време! Ела, ела.
Турлин подкара брат си, както овчар - овчиците и заедно отидоха в друга стая на къщата, в която имаше странна машина.
- Каква е тази дяволска машина братко мой? Пак ли си тръгнал по лош път?
- Ама разбира се, че не! Това е новото ми творение, седни на ей тоз стол и ще ти покажа какво прави. - Турлин подкани брат си да седне на столче в центъра на стаята.
- Аз дойдох за клонинга на Кашо, който ми обеща, а не да гледам твоите налудничави експерименти братко.
Турлин натискаше някакви копчета по таблото и въобще не обръщаше внимание на бръщолевенето на Мурлин.
- Така! Готов ли си братко? Важно е да не мърдаш изобщо!
- За какво да съм готов, какво смяташ да пра...ААААА
Турлин активира машината, която започна да издава странни звуци, да святка и да се върти. Мурлин викаше в агония, защото машината се зареждаше от неговите сили. Изведнъж пред тях бавно се материализира човек. Турлин изключи машината и огледа индивидът пред себе си.
- Какво..направи...братко? Какво...е...това..изчадие?
- Това братко Мурлин е клонинг на мен самият от миналото. Нека ти разкажа как работи тази машина. Задават се параметри, като обект за клониране и година от която да клонира. За да се създаде клонинга се взима жизнената сила на човекът, който я зарежда - в случая, това си ти. За съжаление клонингът няма е траен и ще се разпадне за броени минути, защото ти си стар и безполезен, но това ми е напълно достатъчно за да осъществя грандиозният си план!
- Чудовище!
Турлин изрече някакви заклинания и насочи жезъла си към клонинга, изсмуквайки цялата му сила в себе си, а клонингът се разпиля на пух и прах, все едно бе направен от брашно.
- Хихихи! Каква мощ! Бях забравил каква сила притежавах едно време!
- И ти си стар, тялото ти не може да поддържа тази сила дълго време.
- Прав си братко, затова тук идва третата част от моя гениален план. Хихихи! Наскоро направих клонинг с част от моето ДНК. Той ще е достатъчно силен да удържи на моята мощ. - Турлин отиде до голямата книга със заклинания, отвори я и за последно погледна към брат си Мурлин - не се тревожи братко, ще живееш достатъчно за да видиш какво ще бъде моето царство. Хората ще ме познават, като Команданте Злодъро, но това ще е само маска за ВЕЛИКИЯТ МАГИСТЪР ТУРЛИН!!! Турлин прочете заклинанието, тропна с крак, плесна с ръце и тялото му се строполи безжизнено на земята, но Мурлин знаеше, че това далеч не бе края, защото брат му се бе преселил в ново тяло и бе по-силен от всякога.
- Ахх...- Малфред се строполи на земята.
- Малфред! Какво става? - дон Хелипе се притече на помощ на възрастния иконом и го хвана под мищницата.
- Нещо се случи господарю Хил. Не знам какво точно, но усетих появата на много силен магьосник в града. Не съм чувствал подобно нещо от хилядолетия. Сигурен съм, че Турлин е замесен.
- Този Турлин започва да ми лази по нервите. Мисля, че е време пак да го навестим. Как мислиш Малфред?
- Въобще не трябваше да го оставяме жив ако питате мен. Да не губим време, напред!- Малфред побегна към хангара нетипично бързо за възрастта му.
- ИВИ, подготви един от транспортните кораби. Ще навестим стария магьосник.
Малко по-късно двамата вече бяха пред къщичката на Турлин и чукаха по вратата.
- Отваряй негоднико, знам че си вътре! - Малфред отново не беше на себе си.
- Малфред, нека аз. - дон Хелипе отмести разгневения иконом и със силен шут изби вратата от пантите и. - Пак ще трябва да си оправя вратата. Турлин! Туурлиин. Помниш ли ни?
В къщата изглежда нямаше никой, дон Хелипе тръгна да претършува шкафовете, докато Малфред отиде в задната стаичка.
- Велики Абракадум! Господарю Хил, елате бързо!
Дон Хелипе пристъпи в стаята и видя странна машина, в центъра на която седеше възрастен господин, а на земята до него лежеше неподвижно Турлин.
- Какво е станало тук? Турлин, жив ли е?
- Не сър, а това е брат му Мурлин. Има още малко живец в него. Ще се опитам да го изцеря. - Малфред извади дългия жезъл изпод шлифера си и започна да реди заклинания. Изглежда имаха ефект, защото Мурлин придоби по свеж цвят на кожата и се събуди.
- Ахх, какво става? Турлин, ти ли си братко, не те виждам добре?
- Мурлин, стари приятелю, поеми си дъх и ни кажи какво е станало тук.
- Чакай, ти не си Турлин...Малфред?! Малфред, какво правиш тук, какво става? - в този момент Мурлин видя тялото на Турлин, което лежеше на земята - о, велики Абракадум, спомних си! Трябва да спрем Турлин!
- Турлин е мъртъв, лежи ето тук. Успокой се приятелю и си припомни какво се е случило.
- Не, не ти не разбираш. Това не е Турлин, или по-скоро вече не е. Той се пресели в друго тяло!
- Какво??!!!
Мурлин стана от стола и отиде до безжизненото тяло.
- Турлин използва тази дяволска машинария за да направи свой клонинг от миналото, изцеди му силите и прехвръли същността си в онзи побъркан клонинг, който сее разруха из града.
- Злодеят! Казваш, че Турлин се е преселил в Злодеят?
- Не просто преселил, той Е Злодеят. Клонингът е направен от неговото ДНК. Всичко ми разказа, той се е побъркал. Иска да завладее света.
- Господарю Хил, трябва да го спрем. Ако Турлин притежава силите си от своите млади години, значи целият свят е в опасност.
- Ще ни трябва план Малфред, тези магии са новост за мен и ми трябва време да измисля как да се справя с тях.
- Нека се върнем в базата сър и да вземем Мурлин с нас, ще съставим план заедно. Но първо да унищожим тази пъклена машина! - Малфред се приготви да изрече някакво заклинание, но дон Хелипе го спря.
- Чакай Малфред, машината може да ни е полезна.
- Нима смятате да използвате това дело на дявола?!!
- Момент Малфред. Имам план за спасяването на Купойко. Мурлин, как работи тази машина?
- Не ги разбирам много тези работи, но батко каза, че избираш човек и година от която да се направи клонинга. Трябва някой да седи на онзи стол там, защото от него черпи енергия за да създаде копието.
- Добре, слушайте сега. Злодеят, Команданте, Турлин...какъвто е там, иска нас с Добъро мен за размяна с Купойко. Предполагам, че дори сега, като е изцяло Турлин, желанието да ни убие пак ще надделее и би пуснал Купойко ако му се предадем.
- Но сър, как може да обмисляте да преговаряте с този луд!
- Не съм свършил! Та, той не знае как изглеждам сега. Бях пред него и не ме позна, така че планът ми е да използваме машината за да направим клонинги на мен и Добъро от време, което ще сме му познати и аз, дегизиран като член на паравоенния му отряд ще ги заведа там, все едно съм ги заловил.
- Аа момент, бях забравил нещо. - Мурлин се почесваше по брадата. - клонингите не са много трайни, в зависимост от това колко жизнена сила изцедят от теб, ще траят до няколко дни максимум и после ще се изпарят.
- Хмм, добре. Малфред, ти ще използваш магията си за лекуване, докато машината черпи от моята сила за да не ме убие.
- Това е много опасно господарю Хил, не съм съгласен с този план.
- Довери ми се приятелю, налага се. - дон Хелипе отида до машината, за обекти избра себе си и Добъро и като година посочи 2010. Седна на стола и се приготви. - когато си готов Малфред.
- Сигурен ли сте сър? Ами ако нещо се обърка?
- Натисни бутона Малфред.
Малфред с охота натисна бутона, машината започна да святка, да се върти и да бръмчи, а дон Хелипе викаше от болка. Малфред насочи жезъла към него и започна да реди заклинания за лекуване, които успешно успокоиха болката на неговият господар, а пред тях бавно започнаха да се оформят силуетите на двама човека.
Дон Хелипе стана от стола и макар да беше видимо изтощен, той доволно погледна клонингите. Това Малфред, са Нео Хил и Онзи с косата или иначе казано версиите ни от преди 11 години.
- Какво става тук ей? Някой да каже как се озовахме тук, че иначе ще ви водя в метрото да ви ступам! - онзи с косата имаше къс фитил и се беше разпалил.
- Спокойно Метромен, всички сме приятели тук. Нека ви обясня какво става. - Дон Хелипе започна да разказва историята, без да пести детайли, защото знаеше, че клонингите пред него обичат честните и точни хора. Макар да бяха озадачени, те повярваха на думите му, след като им показа доказателства за това коя година е и ги разведе из лабораторията на Турлин. Те се съгласиха да помогнат и всички заедно тръгнаха към транспортния кораб, който ги чакаше отвън. На излизане Малфред се обърна, изрече някакво заклинание и голяма огнена топка излезе от жезъла му и изпепели къщичката на Турлин. Така възрастният иконом се надяваше, че експериментите на неговия съперник ще престанат, но дори не подозираше какви приключения очакваха нашите герои идните дни.
- Така, така. Значи моето творение е започнал да завладява града, хихихи. Време е аз да поема командването. Само ми трябва последната съставка.
В този момент на вратата се почука, беше Мурлин.
- Братко! Тамън за теб си мислех!
- Бързо братко, залости вратата след мен, че не се знае кой може да влезе. Навън е като на война. - Мурлин се шмугна в къщичката и гледаше уплашено.
- Спокойно братко. Тук си в безопасност хихихихи. Идваш точно на време! Ела, ела.
Турлин подкара брат си, както овчар - овчиците и заедно отидоха в друга стая на къщата, в която имаше странна машина.
- Каква е тази дяволска машина братко мой? Пак ли си тръгнал по лош път?
- Ама разбира се, че не! Това е новото ми творение, седни на ей тоз стол и ще ти покажа какво прави. - Турлин подкани брат си да седне на столче в центъра на стаята.
- Аз дойдох за клонинга на Кашо, който ми обеща, а не да гледам твоите налудничави експерименти братко.
Турлин натискаше някакви копчета по таблото и въобще не обръщаше внимание на бръщолевенето на Мурлин.
- Така! Готов ли си братко? Важно е да не мърдаш изобщо!
- За какво да съм готов, какво смяташ да пра...ААААА
Турлин активира машината, която започна да издава странни звуци, да святка и да се върти. Мурлин викаше в агония, защото машината се зареждаше от неговите сили. Изведнъж пред тях бавно се материализира човек. Турлин изключи машината и огледа индивидът пред себе си.
- Какво..направи...братко? Какво...е...това..изчадие?
- Това братко Мурлин е клонинг на мен самият от миналото. Нека ти разкажа как работи тази машина. Задават се параметри, като обект за клониране и година от която да клонира. За да се създаде клонинга се взима жизнената сила на човекът, който я зарежда - в случая, това си ти. За съжаление клонингът няма е траен и ще се разпадне за броени минути, защото ти си стар и безполезен, но това ми е напълно достатъчно за да осъществя грандиозният си план!
- Чудовище!
Турлин изрече някакви заклинания и насочи жезъла си към клонинга, изсмуквайки цялата му сила в себе си, а клонингът се разпиля на пух и прах, все едно бе направен от брашно.
- Хихихи! Каква мощ! Бях забравил каква сила притежавах едно време!
- И ти си стар, тялото ти не може да поддържа тази сила дълго време.
- Прав си братко, затова тук идва третата част от моя гениален план. Хихихи! Наскоро направих клонинг с част от моето ДНК. Той ще е достатъчно силен да удържи на моята мощ. - Турлин отиде до голямата книга със заклинания, отвори я и за последно погледна към брат си Мурлин - не се тревожи братко, ще живееш достатъчно за да видиш какво ще бъде моето царство. Хората ще ме познават, като Команданте Злодъро, но това ще е само маска за ВЕЛИКИЯТ МАГИСТЪР ТУРЛИН!!! Турлин прочете заклинанието, тропна с крак, плесна с ръце и тялото му се строполи безжизнено на земята, но Мурлин знаеше, че това далеч не бе края, защото брат му се бе преселил в ново тяло и бе по-силен от всякога.
- Ахх...- Малфред се строполи на земята.
- Малфред! Какво става? - дон Хелипе се притече на помощ на възрастния иконом и го хвана под мищницата.
- Нещо се случи господарю Хил. Не знам какво точно, но усетих появата на много силен магьосник в града. Не съм чувствал подобно нещо от хилядолетия. Сигурен съм, че Турлин е замесен.
- Този Турлин започва да ми лази по нервите. Мисля, че е време пак да го навестим. Как мислиш Малфред?
- Въобще не трябваше да го оставяме жив ако питате мен. Да не губим време, напред!- Малфред побегна към хангара нетипично бързо за възрастта му.
- ИВИ, подготви един от транспортните кораби. Ще навестим стария магьосник.
Малко по-късно двамата вече бяха пред къщичката на Турлин и чукаха по вратата.
- Отваряй негоднико, знам че си вътре! - Малфред отново не беше на себе си.
- Малфред, нека аз. - дон Хелипе отмести разгневения иконом и със силен шут изби вратата от пантите и. - Пак ще трябва да си оправя вратата. Турлин! Туурлиин. Помниш ли ни?
В къщата изглежда нямаше никой, дон Хелипе тръгна да претършува шкафовете, докато Малфред отиде в задната стаичка.
- Велики Абракадум! Господарю Хил, елате бързо!
Дон Хелипе пристъпи в стаята и видя странна машина, в центъра на която седеше възрастен господин, а на земята до него лежеше неподвижно Турлин.
- Какво е станало тук? Турлин, жив ли е?
- Не сър, а това е брат му Мурлин. Има още малко живец в него. Ще се опитам да го изцеря. - Малфред извади дългия жезъл изпод шлифера си и започна да реди заклинания. Изглежда имаха ефект, защото Мурлин придоби по свеж цвят на кожата и се събуди.
- Ахх, какво става? Турлин, ти ли си братко, не те виждам добре?
- Мурлин, стари приятелю, поеми си дъх и ни кажи какво е станало тук.
- Чакай, ти не си Турлин...Малфред?! Малфред, какво правиш тук, какво става? - в този момент Мурлин видя тялото на Турлин, което лежеше на земята - о, велики Абракадум, спомних си! Трябва да спрем Турлин!
- Турлин е мъртъв, лежи ето тук. Успокой се приятелю и си припомни какво се е случило.
- Не, не ти не разбираш. Това не е Турлин, или по-скоро вече не е. Той се пресели в друго тяло!
- Какво??!!!
Мурлин стана от стола и отиде до безжизненото тяло.
- Турлин използва тази дяволска машинария за да направи свой клонинг от миналото, изцеди му силите и прехвръли същността си в онзи побъркан клонинг, който сее разруха из града.
- Злодеят! Казваш, че Турлин се е преселил в Злодеят?
- Не просто преселил, той Е Злодеят. Клонингът е направен от неговото ДНК. Всичко ми разказа, той се е побъркал. Иска да завладее света.
- Господарю Хил, трябва да го спрем. Ако Турлин притежава силите си от своите млади години, значи целият свят е в опасност.
- Ще ни трябва план Малфред, тези магии са новост за мен и ми трябва време да измисля как да се справя с тях.
- Нека се върнем в базата сър и да вземем Мурлин с нас, ще съставим план заедно. Но първо да унищожим тази пъклена машина! - Малфред се приготви да изрече някакво заклинание, но дон Хелипе го спря.
- Чакай Малфред, машината може да ни е полезна.
- Нима смятате да използвате това дело на дявола?!!
- Момент Малфред. Имам план за спасяването на Купойко. Мурлин, как работи тази машина?
- Не ги разбирам много тези работи, но батко каза, че избираш човек и година от която да се направи клонинга. Трябва някой да седи на онзи стол там, защото от него черпи енергия за да създаде копието.
- Добре, слушайте сега. Злодеят, Команданте, Турлин...какъвто е там, иска нас с Добъро мен за размяна с Купойко. Предполагам, че дори сега, като е изцяло Турлин, желанието да ни убие пак ще надделее и би пуснал Купойко ако му се предадем.
- Но сър, как може да обмисляте да преговаряте с този луд!
- Не съм свършил! Та, той не знае как изглеждам сега. Бях пред него и не ме позна, така че планът ми е да използваме машината за да направим клонинги на мен и Добъро от време, което ще сме му познати и аз, дегизиран като член на паравоенния му отряд ще ги заведа там, все едно съм ги заловил.
- Аа момент, бях забравил нещо. - Мурлин се почесваше по брадата. - клонингите не са много трайни, в зависимост от това колко жизнена сила изцедят от теб, ще траят до няколко дни максимум и после ще се изпарят.
- Хмм, добре. Малфред, ти ще използваш магията си за лекуване, докато машината черпи от моята сила за да не ме убие.
- Това е много опасно господарю Хил, не съм съгласен с този план.
- Довери ми се приятелю, налага се. - дон Хелипе отида до машината, за обекти избра себе си и Добъро и като година посочи 2010. Седна на стола и се приготви. - когато си готов Малфред.
- Сигурен ли сте сър? Ами ако нещо се обърка?
- Натисни бутона Малфред.
Малфред с охота натисна бутона, машината започна да святка, да се върти и да бръмчи, а дон Хелипе викаше от болка. Малфред насочи жезъла към него и започна да реди заклинания за лекуване, които успешно успокоиха болката на неговият господар, а пред тях бавно започнаха да се оформят силуетите на двама човека.
Дон Хелипе стана от стола и макар да беше видимо изтощен, той доволно погледна клонингите. Това Малфред, са Нео Хил и Онзи с косата или иначе казано версиите ни от преди 11 години.
- Какво става тук ей? Някой да каже как се озовахме тук, че иначе ще ви водя в метрото да ви ступам! - онзи с косата имаше къс фитил и се беше разпалил.
- Спокойно Метромен, всички сме приятели тук. Нека ви обясня какво става. - Дон Хелипе започна да разказва историята, без да пести детайли, защото знаеше, че клонингите пред него обичат честните и точни хора. Макар да бяха озадачени, те повярваха на думите му, след като им показа доказателства за това коя година е и ги разведе из лабораторията на Турлин. Те се съгласиха да помогнат и всички заедно тръгнаха към транспортния кораб, който ги чакаше отвън. На излизане Малфред се обърна, изрече някакво заклинание и голяма огнена топка излезе от жезъла му и изпепели къщичката на Турлин. Така възрастният иконом се надяваше, че експериментите на неговия съперник ще престанат, но дори не подозираше какви приключения очакваха нашите герои идните дни.
Който днес в Русия гласувал по обед...ка...
Изразявайте се открито пред тези ,който ...
ЗА РИМСКИТЕ ПЪТИЩА...
Изразявайте се открито пред тези ,който ...
ЗА РИМСКИТЕ ПЪТИЩА...
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 1769
Блогрол